Обитатели пещеры

Некогда город Афсус был очень известным. Во главе его стоял языческий царь Дикйанус. Согласно повествованию, от этого царя и бежали обитатели пещеры. Объятые глубоким сном, они лежали в пещере, будто и не спали вовсе.

«Ты думаешь, что они бодрствуют, а они спят, и Мы ворочаем их направо и налево…»

По воле Всевышнего юноши пребывали в этом состоянии триста и ещё девять лет. Как случилось с ними такое? – спросите вы. Мудрость, величие и милость Аллаха безграничны. О семи юношах наш следующий рассказ.

Язычество и единобожие

В те далекие дни люди  города Афсус поклонялись множеству богов. Они собирались в храмах для служения своим идолам. Образуя вокруг каменных изваяний кольцо, эти люди распевали песни и подносили им жертвоприношения.

Однажды, на одной из таких торжественных церемоний в стенах храма среди присутствующих оказался один юноша. Он происходил из знатного рода, отец его занимал высокий пост в городе. Юноша наблюдал за молящимися и падающими ниц перед идолами людьми, но сам стоял в сторонке и не принимал в этом участия. Поклонение идолам он воспринимал как заблуждение и обман.

Нужно сказать, что в то время королем и его свитой строго преследовались инакомыслящие, поклоняющиеся Единому Богу люди. Они подвергались жестоким пыткам и убийствам за их веру. Этот юноша, в душу которого вселилась праведная вера, видел все эти бесчинства короля и не мог примириться с существующим положением.

Воспользовавшись удобным случаем, он проскользнул сквозь переполненный людьми зал к выходу и что было сил побежал куда глаза глядят. Бежал он долго, пока не достиг высокого дерева, под прохладной тенью которого и прилег. А сердце его сильно колотилось, он испытывал тревогу и страх. Вскоре к нему подошли сначала один, затем другой, третий… И вот образовалась группа молодых людей. Никто не знает, сколько их было на самом деле. В Коране об этом сказано (смысл): «Обладатели Книги спорили о числе заснувших в пещере, рассказывая о них. Одни сказали, что их было трое, а четвёртый - их пёс, а другие предполагали без доказательств, что их было пятеро, а шестой - их пёс. Иные же сказали, что их было семеро, а восьмой - их пёс. Скажи этим, находящимся в разногласии: "Мой Господь лучше ведает, сколько их было, и немногие люди, которым Аллах возвестил, знают их число". Не упорствуй в споре, если спор не ведётся прямо, и ни у кого не спрашивай мнения о них, ведь с тобой истина, не подлежащая сомнению».

Все эти юноши уверовали в единого Бога, Владыку небес и земли и поняли, что им нужно объединиться, чтобы стать сильными. Они условились хранить свой секрет глубоко в сердце, ибо боялись главного идолопоклонника своего города – царя Дикйануса.

Поняв, что не смогут более пребывать среди язычников, в окружении заблуждения и лжи, они решили оставить обжитые земли.

Прибытие в пещеру

Юноши удалялись от города и своих родных домов всё дальше и дальше, пока не набрели на одну из горных пещер, которую и сделали местом своего пребывания. Укрывшись в самой её глубине, они почувствовали себя в безопасности. Их сотоварищем в пути стал пастух, а с ним и его верный пес. Один из беглецов сказал:

— Боюсь, что собака обнаружит нас своим лаем.

Юноши попытались прогнать её, но она вернулась к ним снова. Тогда  хозяин собаки предложил оставить её, чтобы она охраняла их от врагов. На том и согласились.

Передохнув немного в прохладной пещере, юные беглецы обратились к пастуху с просьбой сходить в город и купить что-нибудь из еды. К тому времени голод одолел их настолько, что они не могли более переносить его.

Поиск беглецов

Пастух со своей собакой прибыл в город и стал осматривать его окрестности. На возвышенных холмах были установлены идолы устрашающе огромных размеров. Каждый житель, входящий в город, почтительно кланялся этим идолам-гигантам, а затем совершал перед ними молитву.

Пастух, словно в землю вкопанный, смотрел на молящихся, испытывая сильное отчаяние. Вдруг собака, сопровождавшая его в пути, рванула с места и побежала в сторону города, всем своим видом призывая своего хозяина следовать за ней. Пастух же, немало удивившись, побежал вслед за собакой, громко призывая горожан:

— Держите её, держите…

Он бежал до тех пор, пока чуть было не наткнулся на одного из идолов, но не поклонился ему.  Кругом  было много народу, поэтому это обстоятельство не осталось без внимания.

Позже, покупая на рынке еду для своих друзей, пастух увидел как некто, выступив из толпы, указал на него и громко произнес:

— Несомненно, этот человек заодно с теми молодыми беглецами, которых отовсюду разыскивают!

Испугавшись не на шутку,  пастух почувствовал, что его жизни угрожает опасность. Однако он вовремя взял себя в руки и что было сил побежал с рынка к пещере, где его уже дожидались остальные юноши. Прибыв к ним, он рассказал обо всем, что с ним случилось в городе, а затем они с аппетитом съели принесённое пастухом с рынка.

Насытившись, они стали припоминать подробности рассказа пастуха. И тут истинный смысл случившегося дошёл до них. Встрепенулись молодые беглецы от страха перед яростью короля. И склонились они в молитве ко Всемогущему Аллаху, прося Его смилостивиться над ними и защитить от врагов. После этого ими овладел глубокий сон. Они склонили свои головы наземь и крепко заснули.

Тем временем, весть о бегстве молодых людей и пастуха уже достигла слуха короля, и он немедля приказал направить свою сильнейшую кавалерию им вдогонку.  Она состояла из самых отважных и ловких воинов, вооружённых лучшим военным снаряжением того времени.

После непродолжительных поисков воины короля достигли входа в ту пещеру, где прятались молодые беглецы. Они приняли решение войти в пещеру, взяв её штурмом. Несколько воинов ворвались внутрь её, но чуть не умерли от страха, ибо увидели нечто ужасающее. Все молодые люди были погружены в сон, но лежали с открытыми глазами. Не в силах более находиться там, воины поспешно вышли из страшного убежища. Тогда один из королевской свиты предложил закрыть вход в пещеру, придвинув туда огромную каменную глыбу. Королю эта идея понравилась, и он приказал замуровать молодых бунтарей, сказав при этом:

— Если у них есть новый бог, кроме наших богов, то пусть  освободит их!

Пробуждение ото сна

Закрутилось, завертелось колесо времени с привычной ему быстротой, на смену дням приходили ночи, пролетели годы…

А обитатели пещеры спали, веки их сковал долгий сон. Казалось, ничто не могло потревожить их смиренного покоя или причинить им вред.

Только солнце чуть проникало к ним в пещеру через маленькое дальнее окошко. Оно простирало к спящим свои золотистые лучи, стремясь приласкать их, согреть и подарить  ликование.

Прочитаем же вместе аят из суры «Пещера»: «И ты видишь, как солнце, когда оно восходило, уклонялось от пещеры их направо, а когда заходило, миновало их налево, а они были в свободном месте. Это — из знамений Аллаха».

«Ты думаешь, что они бодрствуют, а они спят, и Мы ворочаем их направо и налево, и собака их растянула лапы на порог; если бы ты усмотрел их, то обратился бы от них бегом и переполнился бы от них страхом».

Когда беглецы, наконец, проснулись от долгого сна, поднявшись на ноги, они стали разглядывать самих себя. Чувство голода и жажды с каждой минутой обострялось. Юноши не знали, сколько времени длился их сон. Они даже и представить себе не могли, что пролежали в упоительной прохладе пещеры долгие годы, а проснулись всё такими же бодрыми, полными сил юношами. Будто время облетело их стороной, не удостоив своим вниманием.

Беседа обитателей пещеры

После пробуждения ото сна один из затворников сказал:

— Друзья мои! Даётся мне, что проспали мы здесь много часов. Я уверен, что прошло уже более суток. Мы заснули утром, а посмотрите на солнце, оно снова  в зените.

— Я же думаю, – сказал другой, –  пробыли мы здесь спящими больше, чем одну ночь. Впрочем, трудно точно сказать, сколько дней прошло. Может мы проспали так долго потому, что сильно изголодались, а лишения в пути подорвали наши силы.

Третий сказал:

— Аллах Один знает, сколько времени мы здесь спали. Теперь же, чтобы не умереть с голоду и жажды, нам необходимо подкрепиться. Один из нас отправится на городской рынок и купит там продуктов и воды. Однако нужно быть очень осторожным и бдительным, дабы не вызвать подозрения у горожан. Ибо, если мы будем обнаружены, то на сей раз смерть не минует нас.

Новый город и новое вероисповедание

Один из молодых юношей легко выбрался из укрытия и направился в сторону города. Когда он приблизился к его подступам, то сердце его обуял такой сильный страх, что на лбу проступил холодный пот. Однако, приблизившись к воротам города, он не мог поверить собственным глазам. Ему показалось, будто он видит сон наяву.

Перед ним предстал его родной город, но в совершенно ином обличье. Это был цветущий город с просторными и чистыми улицами, новыми дворцами и садами. Он покачал головой и сказал сам себе:

— Но куда девались идолы, стоявшие рядом с домами знатных вельмож?  Мой город стал неузнаваем. Руины превратились в дворцы!

Юноша озирался вокруг себя, не переставая изумляться. От потрясения он чуть было не потерял голову, движения его стали беспорядочными, а ноги заплетались. Сам того не желая, он привлек внимание окружающих. Один из горожан подошел к юноше и спросил:

– Похоже, что вы чужестранец и что-то потеряли?

— Я вовсе не чужестранец, – тут же спохватился юноша, – мне нужно пройти к рынку, не укажете ли вы к нему кратчайшую  дорогу?

Прибыв к рынку, он выбрал из продуктов все необходимое, и протянул деньги торговцу. Тот, взглянув на серебряную монету юноши, изумленно стал вертеть её в руках. Тем временем, вокруг них уже собрались люди.

– Эта монета очень древняя, она отчеканена несколько сотен  лет назад, – собравшиеся заподозрили, что молодой покупатель нашёл клад и стали взволнованно обсуждать эту новость. Но юноша поспешил разуверить их в этом:

– О люди! Дело обстоит совсем не так, как вы себе представляете. Только вчера эту монету я получил от одного моего знакомого, проживающего неподалеку отсюда. А сегодня я покупаю на неё еду, ибо умираю с голоду. Уверяю вас, что вы глубоко заблуждаетесь, если думаете, что я нашел клад.

В эту минуту его заботила лишь одна мысль: как бы ему, не выдав себя, проскользнуть сквозь толпу любопытных и поскорее вернуться к друзьям, которые, наверное, уже заждались его совсем.

Однако растерявшегося молодого человека окружали люди добрые и внимательные, которые проявили к нему сочувствие и искренне готовы были помочь. Постепенно к нему вернулось прежнее спокойствие. Он подробно рассказал горожанам  обо всём, что случилось с ним и его спутниками.

Каково же было удивление горожан, когда они поняли, что перед ними один из тех благородных юношей, бежавших много лет тому назад от гнева деспотичного короля Дикйануса. Они до конца выслушали историю об обитателях пещеры и прониклись к рассказчику ещё большей симпатией.

– Ты не бойся, о славный юноша! С нами ты в полной безопасности. Мы, подобно тебе, веруем в Единого Аллаха. А поклонение идолам осталось в далеком прошлом. Король Дикйанус, наказания  которого ты так страшился, умер вместе со своим войском у входа в вашу пещеру. По воле Всевышнего на них обрушилась огромная скала. Такова была кара деспоту. Нынешний же король, которому мы все исправно  несём службу, справедлив и мудр. Пойдем же, покажи нам место вашего пребывания, и мы протянем вам руку помощи и дружбы. А затем все вместе вернемся в этот город, он вновь гостеприимно распахнёт двери своим прежним жителям.  Как, должно быть, вы истосковались по дорогим для вас местам!

Тайна обитателей пещеры

Юноша стал размышлять о том, что с ним произошло и как быть дальше. Его сердце изнывало при мысли о покинутых им друзьях. И тогда он обратился к горожанам со следующими словами:

– Люди добрые, разрешите мне сначала одному вернуться в пещеру и обо всем рассказать друзьям, прежде чем вы их увидите сами.

Когда весть об обитателях пещеры дошла до слуха короля, то он немедленно пожелал встретиться с ними. Прибыв к ним и поговорив, он увидел, что молодые юноши полны жизненных сил, а лица их излучают свет и любовь. Правитель пригласил их, как самых дорогих и почётных гостей,  посетить свой дворец и жить в  городе под его покровительством. Но юноши от души поблагодарили  короля и сказали:

– Мы уже не желаем в этой земной жизни ничего. Ведь её давно покинули наши дети и внуки. Все изменилось, и нас ничто здесь не удерживает.

После этого они с покорностью и смиренностью обратились с мольбой ко Всевышнему и просьба была исполнена– они перенеслись в  Вечность…Такова история об обитателях пещеры. Она содержится в коранической суре «Пещера». Ниспослана же она была нам в качестве назидания, дабы убедились мы, что Аллах может поднять умерших, что обещание Его – истинное обещание.

«И так дали Мы знать о них, чтобы они узнали, что обещание Аллаха истина и что час - нет сомнения в нём!»




Афсус – город в древней Греции.

Дикйанус – Дециус (другое имя императора).

Ал-Кахф: 18.

  Ученые-богословы, раскрывающие тайный смысл сур Корана, говорят, что молодые юноши  пробыли в пещере триста лет по солнечному календарю и триста девять лет по лунному.

Ал-Кахф: 22.

«Ал-Кахф»: 17. Пещера, о которой говорится в этой суре, находилась в северном склоне горы. В течение дня прямые солнечные лучи не проникали в неё, поэтому там было всегда свежо и прохладно.

«Ал-Кахф»: 18-19.

«Ал-Кахф»: 18-19.